UNICA News
UNICA NEWS
  • HOME
    • About Us
    • UNICA 2020
    • UNICA on film >
      • UNICA2015-Romanian-View
      • UNICAleidoscope
      • UNICA 2014 - Siebert
      • LUCNICA 2014 - Sevestre
    • In Memoriam
  • FRANCAIS
    • Rapport sur UNICA 2022 - 1 >
      • Rapport sur UNICA 2022 - 2
      • Rapport sur UNICA 2022 - 3
      • Rapport sur UNICA 2022 - 4
    • Festivals (fr)
    • Le plagiat
    • Haller on Mandolesi (fra)
    • Des salutations Einstein (fra)
    • Jumelage >
      • Jumelage-2
      • Jumelage-3
      • Jumelage-4
    • des personnes >
      • Jan Baca (fr)
      • Zvonimir Karakatic (fr)
      • Les Perspectives d'Emma
      • Grigol Chigogidze
    • Location (Fr)
    • Des idées >
      • La manière néerlandais pour promouvoir l'UNICA
      • Au début
      • Les idées d'Art pour l'UNICA
      • Les idées d'Art pour les fédérations
      • Making of: La Cabane (fr) >
        • Making of: La Cabane 2 (fr)
        • Making of: La Cabane 3 (fr)
    • 75 Years of UNICA (fr)
    • Excursions (fr)
    • Résultats des festivals
  • DEUTSCH
    • Bericht über UNICA 2022 - 1 >
      • Bericht über UNICA 2022 - 2
      • Bericht über UNICA 2022 - 3
      • Bericht über UNICA 2022 - 4
    • Festivals (de)
    • Haller on Mandolesi (deu)
    • Die Plagiate
    • Einstein lässt grüßen (deu)
    • Filmpartnerschaft >
      • Filmpartnerschaft-2-de
      • Filmpartnerschaft-3-de
      • Filmpartnerschaft-4
    • Festivals Ergebnisse
    • Ideen >
      • Der Anfang
      • UNICA Förderung – auf niederländische Art & Weise
      • Art's Ideen auf UNICA
      • Arts Ideen für Verbände
    • Menschen >
      • Jan Baca (de)
      • Emmas Ausblick
      • Grigol Chigogidze
      • Zvonimir Karakatic (de)
    • Location (De)
    • 75 Years of UNICA (de)
  • ENGLISH
    • Report on UNICA 2022 - 1 >
      • Report on UNICA 2022 - 2
      • Report on UNICA 2022 - 3
      • Report on UNICA 2022 - 4
    • Festivals (en)
    • Haller on Mandolesi (eng)
    • Einsteins Regards (eng)
    • Plagiarism
    • Twinning >
      • Twinning-2
      • Twinning-3
      • Twinning-4
    • 75 Years of UNICA (en)
    • Location (En)
    • People >
      • Jan Baca
      • Zvonimir Karakatic
      • Emma's Outlook
      • Grigol Chigogidze
    • Ideas >
      • Art's Ideas for UNICA >
        • Art's Ideas for Federations
      • Making of: La Cabane (en)
      • In the beginning
      • UNICA Promotion - the Dutch way

UNICA 2020 - Online Film Show

41 films / Filme - 11 countries / pays / Länder

Screenshot of film index
Die Vergangenheit in mir (Julian Kober)
Screenshot of film index
The Other Day at the Lake (Dieter Leitner)
Screenshot of film index
Zeitreise (Benno Buzzi)
At the end of August and in early September there was a show of 41 films from 11 countries.

On Sunday 30th August a live Zoom propgramme was sent from Norway. That included an inroduction by Bernhard Lindner, some of the short films, extracts from others with introductions from the secretary-general and a few extra tidbits. ​​
​Fin août et début septembre, 41 films en provenance de 11 pays ont été projetés.

Le dimanche 30 août, un progamme Zoom en direct a été envoyé de Norvège. Il comprenait une introduction de Bernhard Lindner, certains des courts métrages, des extraits d'autres avec des introductions du secrétaire général et quelques informations supplémentaires.
Ende August und Anfang September wurden 41 Filme aus 11 Ländern gezeigt.

Am Sonntag, dem 30. August, wurde eine Live-Zoom-Sendung aus Norwegen gesendet. Es beinhaltete eine Einführung von Bernhard Lindner, einige der Kurzfilme, Ausschnitte aus anderen Filmen mit Einführungen des Generalsekretärs und einige zusätzliche Leckerbissen. ​​
Picture
ZUEIGNUNG Habe Dank (Manfred Pilsz)
Picture
Left Luggage (Jürgen Depoorter)
Picture
Rencontre avec Martin (Laurence Delwiche)
Those watching could write comments in the "chat" section with translations by Stefan Eich as necessary.

That "live" show was recorded and also shown on the UNICA2020 showcase, but without the "chat".
​Les spectateurs pouvaient écrire des commentaires dans la section "chat" avec des traductions de Stefan Eich si nécessaire.

Cette émission "en direct" a été enregistrée et diffusée également sur la vitrine UNICA2020, mais sans le "chat".
​In der Rubrik "Chat" konnten die Zuschauer bei Bedarf Kommentare mit Übersetzungen von Stefan Eich schreiben.

Diese "Live"-Sendung wurde aufgenommen und auch in der Showcase von UNICA2020 gezeigt, jedoch ohne den "Chat".

Picture
The Photographer (Dieter Koller)
Picture
Hote Sehnsucht (Stefan Schmidt)
Picture
The Dancing Steelmen (Bernd Nilsson)

​Authors' rights were protected by showing the films in the Vimeo Webinar format, which made films impossible to copy, but allowed the best picture quality - even on giant home cinema screens.
Les droits d'auteur étaient protégés par la projection des films au format Vimeo Webinar, qui rendait les films impossibles à copier, mais permettait d'obtenir la meilleure qualité d'image - même sur des écrans de cinéma maison géants.
Die Autorenrechte wurden dadurch geschützt, dass die Filme im Vimeo-Webinar-Format gezeigt wurden, was das Kopieren der Filme unmöglich machte, aber die beste Bildqualität erlaubte - sogar auf riesigen Heimkino-Leinwänden.

Picture
The Visit (Dominic Helmich)
Picture
The Journey of the Song Festival Flame (Jaanus Lekk)
Picture
Poem in Black (Joona Poikonen)

We  missed the cameraderie of a real UNICA festival, but we loved the chance to see other countries, other styles and other ideas.

Congratulations and thanks to NSFF (the Norwegian national organisation) for organising it.
Nous avons manqué la cameraderie d'un vrai festival UNICA, mais nous avons aimé la chance de voir d'autres pays, d'autres styles et d'autres idées.

Félicitations et merci au NSFF (l'organisation nationale norvégienne) pour l'avoir organisé.
Wir vermissten die Kameramannschaft eines echten UNICA-Festivals, aber wir liebten die Chance, andere Länder, andere Stile und andere Ideen zu sehen.

Herzlichen Dank und Glückwunsch an die NSFF (die norwegische nationale Organisation) für die Organisation des Festivals.

Picture
The Soul of Fire (Tarja Pyrhähuhta)
Picture
Entre deux (Guillaume La Rocca)
Picture
Le dernier jour (José Joubert)

This year there was no competition. We watched the films just for the sheer pleasure of seeing them.
Cette année, il n'y a pas eu de concours. Nous avons regardé les films juste pour le plaisir de les voir.
In diesem Jahr gab es keinen Wettbewerb. Wir sahen uns die Filme nur aus reinem Vergnügen an, um sie zu sehen.

Screenshot of film index
Toilettes (Jean Paul Garré)
Screenshot of film index
The Rainy Sun (Petre Chapovski)
Picture
Aanzoek door - Proposal (Joke Zandstra)

Instead of the usual 60 minutes per country, this year they had 20 minutes.
Au lieu des 60 minutes habituelles par pays, ils disposaient cette année de 20 minutes.
​Statt der üblichen 60 Minuten pro Land standen ihnen in diesem Jahr 20 Minuten zur Verfügung.

Picture
Christina (José Bibián)
Picture
StapStap 6 (Albert Bokslag)
Picture
Whatsapp (Hay Joosten)

Picture
Bad Day (Per Magne Hanegård)
Picture
Chatter (Leo Resnes)
Picture
Det Neste I Livet (Frank Evensen)

Picture
Narrow Gauge ( Roy Morten Gleditsch)
Picture
Techno (Tadeusz Lysiak)
Picture
Video ART Club, about us...or The film Challenge (Viorel Ieremie)

Picture
Bavo, Bavé Mino (Solîn Bakircian)
Picture
The Darkness (Amanda Lanz)
Picture
Miscommunication (Susanna Lycke)

Picture
If the Little Mermaid Lived Today (Simone Pusch)
Picture
We Shut Shit Down (Sofie Andersson)
Picture
Duck Hunting (Ulyana Bereda)

Picture
Magic Ray (Polina Leskevich)
Picture
Night in Museum (Ulyana Bereda)
Picture
Papa (Galyna Soldatenko)

Picture
Terrible Revenge (Danil Potocki)
Picture
The Old Shepherd (Ivan Misikeych)
Picture
Disco Dynamite (Tom Clover)

Picture
Have you seen Buster? (Emmanuel Li)
Picture
JellyCars (Lee Caller)
Picture
UNICA Film Show 2020





This website is dedicated with respect, admiration and affection to Ctirad (Radek) Stipl, who produced the printed magazine of this name for many, many years.
Ce site est dédié à l'égard, d'admiration et d'affection pour Ctirad (Radek) Stipl, 
qui a produit le magazine imprimé de ce nom pour de nombreuses années.
Diese Website ist Ctirad (Radek) Stipl mit Respekt, Bewunderung und Zuneigung gewidmet. Er hat das gedruckte Magazin mit diesem Namen viele, viele Jahre lang produziert..
The fun, films and news of UNICA
​- the world organisation for non-commercial film makers.


Click the logo to visit the official UNICA website.
Cliquez sur le logo pour visiter le site officiel UNICA.
Klicken Sie auf das Logo, um die offizielle UNICA Website zu besuchen.

Contact / Kontakt: unicanewsweb@gmail.com
Picture