Ordre du jour pour l'Assemblée Générale de l'UNICA 1999 
Lieu: Maison de Ville Lappeenranta (FIN) Date: Vendredi 30 Juillet 1999 - 10h00  
Agenda for the General Assembly UNICA 1999
Location: Townhall Lappeenranta (FIN) Friday, July 30th 1999 - 10:00 o'clock 
Tagesordnung für die Generalversammlung UNICA 1999
Ort: Stadthalle Lappeenranta (FIN) Freitag den 30. Juli 1999 - 10:00 Uhr 
1. Allocation d'ouverture par le Président du Congrès  1. Opening address by the President of the Congress 1. Begrüssung durch den Präsidenten des Kongresses
2. Vérification du pouvoir des délégué(e)s par le Secrétaire Général  2. Verification of the delegates' authorities by the Secretary General 2. Prüfung der Mandate der Delegierten durch den Generalsekretär
3. Constitution du Bureau:  
- président de la réunion (proposition: Max Hänsli) 
- secrétaire de séance (proposition: Arie de Jong) 
- 2 scrutateurs
3. Constitution of the bureau:  
- chairman of the meeting (proposal: Max Hänsli) 
- secretary (proposal: Arie de Jong) 
- 2 scrutineers
3. Bildung des Büros:  
- Versammlungsleiter (Vorschlag: Max Hänsli) 
- Sekretär (Vorschlag: Arie de Jong) 
- 2 Stimmenzähler
4. Confirmation de l'ordre du jour 4. Confirmation of the agenda 4. Bestätigung der Tagesordnung
5. Vote sur le procès-verbal de l'Assemblée Générale de l'UNICA '98 à Zillertal (annexe) 5. Vote on the proceedings of the General Assembly UNICA '98 in Zillertal (annex) 5. Abstimmung über das Protokoll der Generalversammlung UNICA '98 Zillertal (Anlage)
6. Allocution du Président de l'UNICA (annexe) 6. Address by the President of UNICA (annex) 6. Bericht des Präsidenten (Anlage)
7. Rapport du Comité présenté par le Secrétaire Général (annexe) 7. Report of the Committee by the General Secretary (annex) 7. Bericht des Komitees durch den Generalsekretär (Anlage)
8. Rapport du Trésorier (annexe) 
Bilan
8. Report of the Treasurer (annex) 
Balance-sheet
8. Bericht des Schatzmeisters (Anlage) 
Bilanz
9. Rapport des Commissaires aux comptes (le rapport sera lu) 9. Report of the Auditors (report will be read) 9. Bericht der Revisoren (Bericht wird verlesen)
10. Rapport du Cinémathécaire (annexe) 10. Report of the Film librarian  
(annex)
10. Bericht des Filmarchivars (Anlage)
11. Rapport des "Amis de l'UNICA" (annexe 11. Report of "Friends of UNICA" (annex) 11. Bericht der "Freunde der UNICA" (Anlage)
12. Rapport sur les patronages de l'UNICA 12. Report on UNICA Patronages 12. Bericht über UNICA Patronate
13. Rapport du délégué au C.I.C.T. (annexe) 13. Report of the delegate to I.F.T.C. (annex) 13. Bericht des Delegierten im C.I.C.T. (Anlage)
14. Quitus au Comité  14. Discharge of the Committee 14. Entlastung des Komitees
15. Election d'un nouveau commissaire aux comptes 15. Election of a new auditor 15. Wahl eines neuen Revisors
16. Réception d'un nouveau membre (Chad, Roumanie, Liechtenstein) 16. Admission of new members (Chad, Rumania, Liechtenstein) 16. Aufnahme von neuen Mitgliedern (Tschad, Rumänien, Liechtenstein)
17. Discussion et vote sur les propositions présentées par le Comité 17. Discussion and vote about proposals of the Committee 17. Anträge und Abstimmung über Vorschläge des Komitees
18. Discussion et vote sur les propositions soumises par les membres (annexe) 18. Discussion and vote about proposals submitted by members (annex) 18. Anträge und Abstimmung über Vorschläge von Mitgliedern (Anlage)
19. Fixation de la cotisation de l'année suivante  19. Determination of next year's contribution 19. Festlegung der Mitgliedsbeiträge 2000
20. Confirmation du budget (annexe) 20. Confirmation of the budget (annex) 20. Bestätigung des Haushaltplanvorschlages (Anlage)
21. Choix du lieu et de la date des Congrès des années suivantes: 
2000: Roermond - NLD (décision déjà prise) 
2001: Estonie 
2002: Luxembourg
21. Selection of the place and dates of the Congress in the years: 
2000: Roermond - NLD (already decided) 
2001: Estonia 
2002: Luxembourg
21 Wahl des Ortes und des Termins für die nächsten Kongresse in den Jahren: 
2000: Roermond-NLD (schon beschlossen) 
2001: Estland 
2002: Luxemburg
22. Divers, sans vote 22. Miscellaneous, without vote 22. Verschiedenes, ohne Abstimming