Ordre du jour de l'Assemblée Générale de l'UNICA 2012

Lieu: Roussé (BGR)

Date: Vendredi 31 Août 2012 - 14h00

Agenda of the General Assembly UNICA 2012

Location: Ruse (BGR)

Date: Friday, August 31st 2012 - 2:00 PM

Tagesordnung der Generalversammlung UNICA 2012

Ort: Russe (BGR)

Datum: Freitag, den 31. August 2012  - 14:00 Uhr

 

 

1.Allocution de bienvenue par le Président du Congrès, Vladimir Iliev

1. Welcome by the Chairman of the Congress Vladimir Iliev

1. Begrüßung durch den Präsidenten des Kongresses Vladimir Iliev

 

2. Vérification du mandat des délégué(e)s par le Secrétaire Général

2. Verification of the delegates' authorities by the Secretary General

2. Prüfung der Mandate der Delegierten durch den Generalsekretär

 

3. Constitution du Bureau:                  

     - président de la réunion; (proposition: G. Fondeur)

     - secrétaire de séance (proposition: Jan Essing)

     - 2 scrutateurs

3. Constitution of the bureau:

     - chairman of the meeting (proposal: Georges Fondeur)

     - secretary (proposal: Jan Essing)

     - 2 scrutinisers

3. Bestimmung des Büros

      - Vorsitzender der Versammlung (Vorschlag: Georges Fondeur)

      - Sekretär (Vorschlag: Jan Essing)

      - zwei Stimmenzähler

 

4. Confirmation de l'ordre du jour

4. Confirmation of the agenda

4. Bestätigung der Tagesordnung

 

5. Discussion et vote sur le procès-verbal de l'Assemblée Générale de l'UNICA 2011 à Luxembourg (LUX)

5. Vote and discussion on the proceedings of the General Assembly UNICA 2011 in  Luxemburg (LUX)

5. Abstimmung und Diskussion über das Protokoll der General­versammlung UNICA 2011 in Luxemburg (LUX)

 

 

6. Allocution du Président de l'UNICA (sera lu) et discussion

6. Address by the President of UNICA (will be read) and discussion

6. Bericht des Präsidenten (wird verlesen) und Diskussion

 

 

7. Rapport du Comité par le Secrétaire général et discussion

7. Report of the Committee by the Secretary General and discussion

7. Bericht des Komitees durch den Generalsekretär und Diskussion

 

 

8. Rapport du Trésorier

8. Report of the Treasurer 

8. Bericht des Schatzmeisters

 

 

9. Rapport des Commissaires aux comptes (sera lu) et discussion

9. Report of the Auditors (will be read) and discussion

9. Bericht der Revisoren (wird verlesen) und Diskussion

 

 

10. Rapport du Cinémathécaire et discussion 2)

10. Report of the Film librarian and discussion 2)

10. Bericht des Filmarchivars und Diskussion 2)

 

 

11. Rapport sur les "Amis de l'UNICA" et discussion

11. Report of the "Friends of UNICA" and discussion

11. Bericht der "Freunde der UNICA" und Diskussion

 

 

12. Rapport sur les patronages de l'UNICA

12. Report on UNICA Patronages

12. Bericht über UNICA Patronate

 

 

13. Rapport du délégué au C.I.C.T. et discussion 2)

13. Report of the delegate to I.F.T.C. and discussion 2)

13. Bericht des Delegierten im C.I.C.T. und Diskussion 2)

 

 

14. Rapport concernant UNICA Web et discussion

14. Report regarding UNICA Web and discussion

14. Bericht betreffs UNICA Web und Diskussion

 

 

15. Quitus au Comité

15. Discharge of the Committee

15. Entlastung des Komitees

 

 

16. Liste des candidats pour le comité de l'UNICA

16. List of candidates for members of the Committee

16. Liste der Kandidaten für die Wahl der Komitee-Mitglieder

 

 

17. Élection du Comité

17. Election of the Committee

17. Wahl des Komitees

 

 

18. Élection des Commissaires aux comptes

18. Election of the Auditors

18. Wahl der Revisoren

 

 

19. Admission de nouveaux membres

19. Admission of new members

19. Aufnahme neuer Mitglieder

 

 

20. Discussion et vote sur les propositions soumises par le Comité 2)

20. Discussion and vote about proposals submitted by the Committee  2)

20. Anträge und Abstimmung über eingebrachte Anträge des Komitees  2)

 

 

21. Discussion et vote sur les propositions soumises par les membres

21. Discussion and vote about the proposals submitted by the members

21. Anträge und Abstimmung über eingebrachte Anträge der Mitglieder

 

 

22. Fixation des cotisations de l'année suivante

22. Determination of following year's contribution

22. Festsetzung der Beiträge für das folgende Jahr

 

 

23. Approbation du projet de budget

23. Confirmation of the budget

23. Genehmigung der Haushaltsvorlage

 

 

24. Détermination du lieu et de la date du Congrès pour les trois années à venir
2013: Ile de Jeju (KOR) (décidé)
2014:
Piešťany (SVK) (décidé)
2015: St. Petersburg (proposition)

24. Selection of place and date of the Congresses for the following three years:

     2013: Jeju Island (KOR) (decided)

     2014: Piešťany (SVK) (decided)

     2015: St. Petersburg (proposal)

24. Wahl des Ortes und des Termins für die nächsten Kongresse in den Jahren:

      2013: Insel Jeju (KOR) (entschieden)

      2014: Piešťany (SVK) (entschieden)

      2015: Sankt Peterburg (Antrag)

 

 

25. Congés

25. Farewells

25. Abschiede

 

 

26. Divers, sans vote

26. Miscellaneous, without vote

26. Verschiedenes, ohne Abstimmung

 

 

1)                   Les annexes sont ajoutées

2)                   Les annexes suivent prochainement

3)                   Aucun proposition

1)     Annexes are enclosed

2)     Annexes follow shortly

3)     No propositions

1)         Anlagen sind hinzugefügt

2)         Anlagen folgen demnächst

3)         Keine Vorschläge