UNICA logo

November 2002
Letter from the president

To the federations affiliated to UNICA
To all UNICA film friends

With these reports, I would like to try to inform you - as a UNICA member federation or a UNICA film friend about the activities of our organisation. If you have any questions or suggestions, please do not hesitate to submit them using the address below.

The UNICA Committee met from October 24 to 27, 2002 in Samobor ( Croatia ), on invitation by the member of the Committee Zeljko Balog. The meetings were inaugurated by a reception offered by the Mayor of Samobor and then held in the local House of Government. Many thanks for this hospitality.

Retrospective of the UNICA 2002 Congress in Luxembourg

The Committee was very pleased to see that the event had been perfectly organised; with a magnificent hall - unfortunately slightly too large - offering optimal conditions for film projection and sound quality.  The half-day excursions had been well organised and were very interesting, offering the possibility to some 200 participants to be better acquainted with the host country.  The meals served in the Congress Hall itself were also well arranged.

It was only a pity that the hotel where the majority of Congress participants were accommodated was relatively far from the venue. However, the organising committee had made all necessary arrangements to provide transportation whenever needed.  Simultaneous translation was provided for the General Meeting and the public session of the jury, which considerably facilitated the development of the event. We may recommend this idea to future organisers and suggest to take it as an example.

Videos tapes kept for the UNICA Film Library


I would like to give a special thank-you to national federations as there no problem for the remittance of videos meant for the UNICA Film Library.  As a compensation, each national federation received a 80-min. cassette with a selection of excerpts from the programs of the various countries presented at the UNICA 2002 Competition. I hope that these cassettes will be brought into circulation among the clubs of the national federations, so that a large public has a clear idea of the kind and quality of the films shown at the UNICA Congress.

Aux fédérations affiliées à l'UNICA
A tous les amis du cinéma de l'UNICA

Avec ces rapports, j'aimerais essayer de vous informer - en tant que fédération membre de l'UNICA ou en tant qu'ami du cinéma UNICA - sur les activités de notre organisation. Si vous avez des questions ou des suggestions, n'hésitez pas à les soumettre à l'adresse ci-dessous.

Le Comité UNICA s'est réuni du 24 au 27 octobre 2002 à Samobor (Croatie), sur invitation du membre du Comité Zeljko Balog. Les réunions ont été inaugurées par une réception offerte par le maire de Samobor, puis se sont tenues à la Chambre du gouvernement local. Merci beaucoup pour cette hospitalité.

Rétrospective du Congrès UNICA 2002 à Luxembourg

Le Comité s'est réjoui de constater que l'événement avait été parfaitement organisé, avec une magnifique salle - malheureusement un peu trop grande - offrant des conditions optimales pour la projection de films et la qualité sonore.  Les excursions d'une demi-journée étaient bien organisées et très intéressantes, offrant la possibilité à quelque 200 participants de mieux connaître le pays hôte.  Les repas servis dans la salle des congrès elle-même étaient également bien préparés.

Il est seulement dommage que l'hôtel où la majorité des participants au Congrès ont été logés soit relativement éloigné du lieu. Cependant, le comité organisateur avait pris toutes les dispositions nécessaires pour assurer le transport en cas de besoin.  La traduction simultanée de l'Assemblée générale et de la séance publique du jury a été assurée, ce qui a considérablement facilité le déroulement de l'événement. Nous pouvons recommander cette idée aux futurs organisateurs et suggérer de la prendre comme exemple.

Vidéos conservées pour la Cinémathèque de l'UNICA


Je voudrais remercier tout particulièrement les fédérations nationales car il n'y a pas de problème pour la remise des vidéos destinées à la Cinémathèque de l'UNICA.  En compensation, chaque fédération nationale a reçu une cassette de 80 minutes avec une sélection d'extraits des programmes des différents pays présentés au Concours UNICA 2002. J'espère que ces cassettes seront mises en circulation dans les clubs des fédérations nationales, afin qu'un large public ait une idée claire du type et de la qualité des films présentés au Congrès de l'UNICA.

An die mit UNICA verbundenen Verbände
An alle UNICA-Filmfreunde

Mit diesen Berichten möchte ich versuchen, Sie - als UNICA-Mitgliedsverband oder UNICA-Filmfreund - über die Aktivitäten unserer Organisation zu informieren. Wenn Sie Fragen oder Anregungen haben, zögern Sie bitte nicht, diese unter der unten angegebenen Adresse einzureichen.

Der UNICA-Ausschuss tagte vom 24. bis 27. Oktober 2002 in Samobor (Kroatien) auf Einladung des Berater des Ausschusses Zeljko Balog. Die Treffen wurden durch einen Empfang des Bürgermeisters von Samobor eröffnet und anschließend im örtlichen Regierungsgebäude abgehalten. Vielen Dank für diese Gastfreundschaft.

Rückblick auf den UNICA-Kongress 2002 in Luxemburg

Das Komitee war sehr erfreut darüber, dass die Veranstaltung perfekt organisiert war; mit einem großartigen Saal - leider etwas zu groß -, der optimale Bedingungen für die Filmprojektion und Tonqualität bietet.  Die halbtägigen Ausflüge waren gut organisiert und sehr interessant und boten den rund 200 Teilnehmern die Möglichkeit, das Gastland besser kennenzulernen.  Auch die Speisen, die in der Kongresshalle selbst serviert wurden, waren gut organisiert.

Es war nur schade, dass das Hotel, in dem die Mehrheit der Kongressteilnehmer untergebracht war, relativ weit vom Veranstaltungsort entfernt war. Das Organisationskomitee hatte jedoch alle notwendigen Vorkehrungen getroffen, um den Transport bei Bedarf sicherzustellen.  Für die Hauptversammlung und die öffentliche Sitzung der Jury wurde eine Simultanübersetzung bereitgestellt, was die Entwicklung der Veranstaltung erheblich erleichterte. Wir können diese Idee zukünftigen Organisatoren empfehlen und empfehlen, sie als Beispiel zu nehmen.

Videobänder für die UNICA Filmbibliothek aufbewahrt


Ein besonderes Dankeschön möchte ich an die nationalen Verbände richten, da die Überweisung von Videos für die UNICA-Filmbibliothek kein Problem darstellt.  Als Gegenleistung erhielt jeder nationale Verband eine 80-minütige Kassette mit einer Auswahl von Auszügen aus den Programmen der verschiedenen Länder, die beim UNICA 2002 Wettbewerb vorgestellt wurden. Ich hoffe, dass diese Kassetten unter den Clubs der nationalen Verbände in Umlauf gebracht werden, damit ein breites Publikum eine klare Vorstellung von der Art und Qualität der auf dem UNICA-Kongress gezeigten Filme hat.

“Film school films” in the UNICA Competition

There is some uncertainty as to the definition of such films.

Some national federations enter in this film category works that have been created by young people studying in schools where this is part of education and/or the curriculum. This is a wrong interpretation. The “film school film” category is meant only for such films made, for example, in educational institutions such as schools of cinematography or fine arts academies with a cinema department and other comparable institutions. More generally,  we refer to such institutions providing tuition and training, to young people to prepare them for a career in the film-making industry, and - as such - produce films with resources and equipment that are not available to regular or standard film authors.

Public film discussions with the jury or with “experts” I am aware that this will be matter for debating for a long time in the future. The Committee will - once again - examine the issue at the next meeting in Spring (in Germany ), hoping that a suitable solution can be found soon.

"Films d'écoles de cinéma" en compétition UNICA


Il y a une certaine incertitude quant à la définition de ces films.

Certaines fédérations nationales inscrivent dans cette catégorie des œuvres cinématographiques créées par des jeunes qui étudient dans des écoles où cela fait partie de l'éducation et/ou du curriculum. C'est une mauvaise interprétation. La catégorie "films d'école de cinéma" ne s'applique qu'aux films réalisés, par exemple, dans des établissements d'enseignement tels que les écoles de cinématographie ou les écoles des beaux-arts dotées d'un département de cinéma et autres établissements comparables. Plus généralement, nous faisons référence à ces institutions qui offrent des cours et une formation, aux jeunes pour les préparer à une carrière dans l'industrie cinématographique, et - en tant que tels - produire des films avec des ressources et l'équipement qui ne sont pas disponibles aux auteurs de films réguliers ou standard.

Discussions publiques du film avec le jury ou avec des "experts", je suis conscient qu'il s'agit d'un sujet qui fera l'objet de débats pendant longtemps à l'avenir. Le Comité examinera à nouveau la question lors de sa prochaine réunion de printemps (en Allemagne), en espérant qu'une solution appropriée pourra être trouvée rapidement.

"Schulfilme" im UNICA-Wettbewerb


Es gibt einige Unsicherheiten bei der Definition solcher Filme.

Einige nationale Verbände nehmen an dieser Filmkategorie teil, die von Jugendlichen geschaffen wurden, die an Schulen studieren, in denen dies Teil der Bildung und/oder des Lehrplans ist. Das ist eine falsche Interpretation. Die Kategorie "Film Schulfilm" ist nur für solche Filme gedacht, die z.B. in Bildungseinrichtungen wie Filmhochschulen oder Kunstakademien mit einer Kinoabteilung und anderen vergleichbaren Einrichtungen entstanden sind. Generell sprechen wir von solchen Institutionen, die Unterricht und Ausbildung anbieten, um junge Menschen auf eine Karriere in der Filmindustrie vorzubereiten und - als solche - Filme mit Ressourcen und zu produzieren, die für normale oder normale Filmautoren nicht zugänglich sind.

Öffentliche Filmdiskussionen mit der Jury oder mit "Experten" Ich bin mir bewusst, dass dies in Zukunft noch lange Zeit Gegenstand der Diskussion sein wird. Der Ausschuss wird das Thema in der nächsten Frühjahrssitzung (in Deutschland) erneut prüfen und hofft, dass bald eine geeignete Lösung gefunden werden kann.

The UNICA 2003 Congress in Warsaw

Whoever took part in the UNICA Congress in Warsaw 6 years ago knows what this country can offer in the way of cultural events. Who does not have good memories of the opening ceremony or the grand piano concert in the open air, on an island in the middle of a park in Warsaw ?

Poland has again proposed to be the organiser of the Congress.

In the mean time, the Hotel has been completely renovated , and a new wing has been built. The theatre where projections took place has also been revamped. This is why the organiser thought of calling upon the same premises.

Apart from the very attractive price conditions offered by the Hotel (for instance, a double room for EUR 58), there is another boon that could be obtained : the congress will not cost EUR 200.- but only EUR 170.

Moreover, negotiations are currently held with LOT (the Polish national airline) to establish the rebate offered to UNICA participants.

Another important point: the Committee has decided that the duration of the UNICA Congress would be shortened in the future, i.e. the opening being on a Saturday - in the late afternoon and the closing of the event on Sunday after a week. The expenses incurred will thus notably less, which is obviously in the interest of participants (day of arrival = day of opening, saving one hotel night).

The UNICA 2003 organisers in Warsaw will organise a mailing to all former participants and send them all relevant information on the event (provisional program) and forms and documents for registration).

Make a note for the period from 16 to 25 August 2003 for your participation in the UNICA 2003 Congress in Warsaw . You will not regret it !

Le Congrès UNICA 2003 à Varsovie

Quiconque a participé au Congrès de l'UNICA à Varsovie il y a 6 ans sait ce que ce pays peut offrir en matière d'événements culturels. Qui n'a pas de bons souvenirs de la cérémonie d'ouverture ou du concert de piano à queue en plein air, sur une île au milieu d'un parc à Varsovie ?

La Pologne a de nouveau proposé d'être l'organisateur du Congrès.

Entre-temps, l'hôtel a été entièrement rénové et une nouvelle aile a été construite. Le théâtre où les projections ont eu lieu a également été rénové. C'est pourquoi l'organisateur a pensé faire appel aux mêmes locaux.

Outre les conditions tarifaires très avantageuses offertes par l'hôtel (par exemple, une chambre double pour 58 euros), il existe un autre avantage qui pourrait être obtenu : le congrès ne coûtera pas 200 euros, mais seulement 170 euros.

En outre, des négociations sont actuellement en cours avec LOT (la compagnie aérienne nationale polonaise) pour établir le rabais offert aux participants UNICA.

Autre point important : le Comité a décidé que la durée du Congrès de l'UNICA serait raccourcie à l'avenir, c'est-à-dire que l'ouverture aurait lieu un samedi - en fin d'après-midi - et la clôture de l'événement le dimanche après une semaine. Les frais engagés seront donc nettement moins élevés, ce qui est évidemment dans l'intérêt des participants (jour d'arrivée = jour d'ouverture, économie d'une nuit d'hôtel).

Les organisateurs de l'UNICA 2003 à Varsovie organiseront un envoi postal à tous les anciens participants et leur enverront toutes les informations pertinentes sur l'événement (programme provisoire) et les formulaires et documents d'inscription).

Veuillez noter pour la période du 16 au 25 août 2003 votre participation au Congrès UNICA 2003 à Varsovie . Vous ne le regretterez pas !

Der UNICA-Kongress 2003 in Warschau

Wer vor 6 Jahren am UNICA-Kongress in Warschau teilgenommen hat, weiß, was dieses Land an kulturellen Veranstaltungen zu bieten hat. Wer erinnert sich nicht an die Eröffnungsfeier oder das Klavierkonzert im Freien, auf einer Insel mitten in einem Park in Warschau?

Polen hat erneut vorgeschlagen, der Organisator des Kongresses zu sein.

In der Zwischenzeit wurde das Hotel komplett renoviert und ein neuer Flügel gebaut. Auch das Theater, in dem die Projektionen stattfanden, wurde umgebaut. Aus diesem Grund dachte der Organisator daran, die gleichen Räumlichkeiten zu nutzen.

Neben den sehr attraktiven Preiskonditionen des Hotels (z.B. ein Doppelzimmer für 58 Euro) gibt es noch einen weiteren Vorteil: Der Kongress wird nicht 200 Euro kosten, sondern nur 170 Euro.

Darüber hinaus werden derzeit Verhandlungen mit LOT (der polnischen nationalen Fluggesellschaft) geführt, um den Rabatt für UNICA-Teilnehmer festzulegen.

Ein weiterer wichtiger Punkt: Der Ausschuss hat beschlossen, dass die Dauer des UNICA-Kongresses in Zukunft verkürzt wird, d.h. die Eröffnung an einem Samstag - am späten Nachmittag und der Abschluss der Veranstaltung am Sonntag nach einer Woche. Die anfallenden Kosten werden dadurch deutlich geringer, was natürlich im Interesse der Teilnehmer liegt (Anreisetag = Tag der Öffnung, Einsparung einer Hotelnacht).

Die Organisatoren der UNICA 2003 in Warschau werden ein Mailing an alle ehemaligen Teilnehmer organisieren und ihnen alle relevanten Informationen über die Veranstaltung (vorläufiges Programm) sowie Formulare und Dokumente zur Anmeldung zusenden.

Notieren Sie sich für den Zeitraum vom 16. bis 25. August 2003 Ihre Teilnahme am UNICA-Kongress 2003 in Warschau. Du wirst es nicht bereuen!

General Assembly of the UNICA 2003 Congress

2003 will be an election year for all members of the UNICA Committee . Although no resignation has been announced up to now, all national federations have a right to nominate new candidates for the committee. If you want to make use of this possibility, please do so before March 31, 2003 . In accordance with the Articles, proposals can be submitted at a later time, up to the very day of the General Meeting. Candidatures should be submitted to me or to the Secretary-general Arie de Jong . Please provide a short curriculum vitae. However, I would like to draw your attention to the fact that travelling expenses to attend the Committee meetings and expenses for hotel and meals are to be paid out of one’s own pocket. The allowance for each Committee meeting is only EUR 100.

UNICA-Jeunesse at the 2003 Congress in Warsaw

I will provide information on this matter after the next Committee meeting. The Warsaw organisers will do their best to invite a great number of young film makers, as far as possible, with a film as part of the national program.

As a conclusion, I would like to submit an important question to the national federations and to the Friends of UNICA.

UNICA has introduced three years ago the “ Film School films” category, with films made by future professionals. I already had the opportunity of telling you why this category was created. The questions are as follows :

  •  What do you think about it ?
  •  What experience do you have of it, for example with the film-makers who took part in a UNICA contest.

We refer in particular to the opinion of both film makers who were trained in a Film School , and film-makers who do not regard themselves as eligible for this category. We would also like to hear about the opinion of national film federations.

Please tell me before March 31, 2003 what experience you have of this matter. Thanks in advance.

Assemblée générale du Congrès UNICA 2003

2003 sera une année d'élections pour tous les membres du Comité UNICA. Bien qu'aucune démission n'ait été annoncée jusqu'à présent, toutes les fédérations nationales ont le droit de proposer de nouveaux candidats pour le comité. Si vous voulez faire usage de cette possibilité, veuillez le faire avant le 31 mars 2003. Conformément aux statuts, les propositions peuvent être soumises ultérieurement, jusqu'au jour même de l'assemblée générale. Les candidatures doivent être soumises à moi ou au Secrétaire général Arie de Jong . Veuillez fournir un bref curriculum vitae. Toutefois, j'aimerais attirer votre attention sur le fait que les frais de déplacement pour assister aux réunions du Comité et les frais d'hôtel et de repas sont à la charge de chacun. L'indemnité pour chaque réunion du comité n'est que de 100 euros.

UNICA-Jeunesse au Congrès 2003 à Varsovie

Je fournirai des informations à ce sujet après la prochaine réunion du Comité. Les organisateurs de Varsovie feront de leur mieux pour inviter un grand nombre de jeunes cinéastes, dans la mesure du possible, avec un film dans le cadre du programme national.

En conclusion, je voudrais soumettre une question importante aux fédérations nationales et aux Amis de l'UNICA.

L'UNICA a lancé il y a trois ans la catégorie " Films d'école de cinéma ", avec des films réalisés par de futurs professionnels. J'ai déjà eu l'occasion de vous dire pourquoi cette catégorie a été créée. Les questions sont les suivantes :

  •  Qu'en pensez-vous ?
  •  Quelle expérience en avez-vous, par exemple avec les cinéastes qui ont participé à un concours UNICA ?

Nous nous référons en particulier à l'opinion des cinéastes qui ont été formés dans une école de cinéma et à celle des cinéastes qui ne se considèrent pas comme éligibles dans cette catégorie. Nous aimerions également connaître l'opinion des fédérations nationales du cinéma.

Veuillez me faire part, avant le 31 mars 2003, de votre expérience dans ce domaine. Merci à l'avance.

Generalversammlung des UNICA-Kongresses 2003

2003 wird ein Wahljahr für alle Mitglieder des UNICA-Ausschusses sein. Obwohl bisher kein Rücktritt angekündigt wurde, haben alle nationalen Verbände das Recht, neue Kandidaten für den Ausschuss zu nominieren. Wenn Sie von dieser Möglichkeit Gebrauch machen wollen, tun Sie dies bitte bis zum 31. März 2003. Statutengemäss können Anträge zu einem späteren Zeitpunkt, bis zum Tag der Generalversammlung, gestellt werden. Die Bewerbungen sollten bei mir oder beim Generalsekretär Arie de Jong eingereicht werden. Bitte legen Sie einen kurzen Lebenslauf bei. Ich möchte Sie jedoch darauf hinweisen, dass die Reisekosten für die Teilnahme an den Sitzungen des Ausschusses und die Kosten für Hotel und Verpflegung aus eigener Tasche zu tragen sind. Die Vergütung für jede Ausschusssitzung beträgt nur 100 EUR.

UNICA-Jeunesse auf dem Kongress 2003 in Warschau

Ich werde darüber nach der nächsten Ausschusssitzung informieren. Die Warschauer Organisatoren werden ihr Bestes tun, um eine große Anzahl junger Filmemacher so weit wie möglich mit einem Film im Rahmen des nationalen Programms einzuladen.

Abschließend möchte ich eine wichtige Frage an die nationalen Verbände und an die Freunde von UNICA richten.

UNICA hat vor drei Jahren die Kategorie " Filme der Filmschule " eingeführt, mit Filmen von zukünftigen Profis. Ich hatte bereits die Gelegenheit, Ihnen mitzuteilen, warum diese Kategorie erstellt wurde. Die Fragen sind wie folgt:

  • Was hältst du davon?
  • Welche Erfahrungen hast du damit gemacht, zum Beispiel mit den Filmemachern, die an einem UNICA-Wettbewerb teilgenommen haben.

Wir verweisen insbesondere auf die Meinung sowohl von Filmemachern, die an einer Filmschule ausgebildet wurden, als auch von Filmemachern, die sich selbst nicht für diese Kategorie qualifizieren. Wir würden auch gerne von der Meinung der nationalen Filmverbände hören.

Bitte teilen Sie mir bis zum 31. März 2003 mit, welche Erfahrungen Sie in dieser Angelegenheit gemacht haben. Vielen Dank im Voraus.

The future of UNICA


The committee examined this question thoroughly. Decisions, such as the shortening of the duration of the UNICA Congress, the reduction in the cost of the congress card, less expensive hotels - as far as possible - have already been made. We also wonder how the evaluation process of national programmes national could be improved.

The problem was examined from various angles: the question of the projection time available for each federation, a limitation to 4 films per country and taken the results for the 4 films taken as a whole for the setting up of the list of awards.

Various procedures for the evaluation can be envisaged even in this case. We are currently examining these possibilities to work out an interesting way to evaluate all national programs.

However, we are aware that UNICA cannot be expected to open itself up to individual members as the members of UNICA basically are national federations. But national federations have the possibility of accepting individual members, and some countries have already done so. Films entered by individual members could be shown at the UNICA Competition as parts of the national program.

This idea of individual members could be examined in individual federations when it has not been adopted yet.

In conclusion, I would like to thank all the national federations that responded to my question about the future of UNICA. All contributions were submitted to discussion in the Committee we will go on doing it.

Thank you very much for your interest.

With kind regards,
Max Hänsli, President of UNICA

L'avenir de l'UNICA


Le comité a examiné cette question en profondeur. Des décisions telles que le raccourcissement de la durée du Congrès de l'UNICA, la réduction du coût de la carte du Congrès, des hôtels moins chers - dans la mesure du possible - ont déjà été prises. Nous nous demandons également comment le processus d'évaluation des programmes nationaux nationaux pourrait être amélioré.

Le problème a été examiné sous différents angles : la question du temps de projection disponible pour chaque fédération, une limitation à 4 films par pays et la prise en compte des résultats des 4 films pris dans leur ensemble pour l'établissement de la liste des prix.

Diverses procédures d'évaluation peuvent être envisagées même dans ce cas. Nous examinons actuellement ces possibilités pour trouver un moyen intéressant d'évaluer tous les programmes nationaux.

Toutefois, nous sommes conscients que l'UNICA ne peut pas s'ouvrir à des membres individuels, car ses membres sont essentiellement des fédérations nationales. Mais les fédérations nationales ont la possibilité d'accepter des membres individuels, et certains pays l'ont déjà fait. Les films présentés par les membres individuels pourraient être présentés au concours de l'UNICA dans le cadre du programme national.

Cette idée de membres individuels pourrait être examinée dans les fédérations individuelles lorsqu'elle n'a pas encore été adoptée.

En conclusion, je voudrais remercier toutes les fédérations nationales qui ont répondu à ma question sur l'avenir de l'UNICA. Toutes les contributions ont fait l'objet d'une discussion au sein du Comité et nous continuerons à le faire.

Merci beaucoup de votre intérêt.

Avec mes meilleures salutations,
Max Hänsli, Président de l'UNICA

Die Zukunft von UNICA


Der Ausschuss hat diese Frage eingehend geprüft. Entscheidungen, wie die Verkürzung der Dauer des UNICA-Kongresses, die Senkung der Kosten für die Kongresskarte, billigere Hotels - soweit möglich - sind bereits getroffen worden. Wir fragen uns auch, wie der Bewertungsprozess der nationalen Programme verbessert werden kann.

Das Problem wurde aus verschiedenen Blickwinkeln betrachtet: die Frage der für jeden Verband verfügbaren Vorführungszeit, eine Begrenzung auf 4 Filme pro Land und die Ergebnisse für die 4 Filme insgesamt für die Erstellung der Liste der Preise.

Auch in diesem Fall sind verschiedene Verfahren für die Bewertung denkbar. Wir prüfen derzeit diese Möglichkeiten, um einen interessanten Weg zur Bewertung aller nationalen Programme zu finden.

Wir sind uns jedoch bewusst, dass von UNICA nicht erwartet werden kann, dass sie sich für einzelne Mitglieder öffnet, da die Mitglieder von UNICA im Wesentlichen nationale Verbände sind. Aber nationale Verbände haben die Möglichkeit, einzelne Mitglieder aufzunehmen, und einige Länder haben dies bereits getan. Filme, die von einzelnen Mitgliedern eingereicht wurden, können beim UNICA-Wettbewerb im Rahmen des nationalen Programms gezeigt werden.

Diese Vorstellung von einzelnen Mitgliedern könnte in einzelnen Verbänden geprüft werden, wenn sie noch nicht verabschiedet ist.

Abschließend möchte ich allen nationalen Verbänden danken, die auf meine Frage nach der Zukunft von UNICA geantwortet haben. Alle Beiträge wurden im Ausschuss zur Diskussion gestellt, wir werden es weiterhin tun.

Vielen Dank für Ihr Interesse.

Mit freundlichen Grüßen,
Max Hänsli, Präsident von UNICA