|
Ordre du jour pour l'Assemblée Générale de l'UNICA 2010 |
Agenda for the General Assembly
UNICA 2010 |
Tagesordnung für die Generalversammlung UNICA 2010 |
|
|
1. Allocation d'ouverture par le Président du Congrès |
1. Opening address by the President of the Congress |
1. Begrüßung durch den Präsidenten des Kongresses |
|
|
2. Vérification du pouvoir des délégué(e)s par le Secrétaire Général |
2. Verification of the delegates' authorities by the Secretary General |
2. Prüfung der Mandate der Delegierten durch den Generalsekretär |
|
|
3. Constitution du Bureau: - président de la réunion (proposition: Georges Fondeur) - secrétaire de séance (proposition: Jan Essing) - 2 scrutateurs |
3. Constitution of the bureau: - chairman of the meeting (proposal: Georges Fondeur) - secretary (proposal: Jan Essing) - 2 scrutineers |
3. Bildung des Büros: - Versammlungsleiter (Vorschlag: Georges Fondeur) - Sekretär (Vorschlag: Jan Essing) - 2 Stimmenzähler |
|
|
4. Confirmation de l'ordre du jour |
4. Confirmation of the agenda |
4. Bestätigung der Tagesordnung |
|
|
5. Vote sur le procès-verbal de l'Assemblée Générale de l'UNICA 2009 à Gdansk (POL) |
5. Vote on the proceedings of the General Assembly UNICA 2009 in Gdansk (POL) |
5. Abstimmung über das Protokoll der Generalversammlung UNICA 2009 Gdansk (POL) |
|
|
6. Allocution du Président de l'UNICA (sera lu) |
6. Address by the President of UNICA (will be read) |
6. Bericht des Präsidenten (wird verlesen) |
|
|
|
|||
|
8. Rapport du Trésorier |
8. Report of the Treasurer |
8. Bericht des Schatzmeisters |
|
|
9. Rapport des Commissaires aux comptes (sera lu) |
9. Report of the Auditors (will be read) |
9. Bericht der Revisoren (wird verlesen) |
|
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
16. Discussion et vote sur les propositions présentées par le Comité; Aucun proposition |
16. Discussion and vote about proposals of
the |
16. Anträge und Abstimmung über Vorschläge des |
|
|
17. Discussion et vote sur les propositions soumises par les membres; Aucun proposition |
17. Discussion and vote about proposals submitted by members; No propositions |
17. Anträge und Abstimmung über Vorschläge von |
|
|
18. Fixation de la cotisation de l'année suivante |
18. Determination of next year's contribution |
18. Festlegung der Mitgliedsbeiträge 2010 |
|
|
19. Confirmation du budget |
19. Confirmation of the budget |
19. Bestätigung des Budgets |
|
|
20. Choix du lieu et de la date des Congrès des années suivantes: 2012: Roussé (BGR) (proposition) 2013: Corée (KOR) (proposition) |
20. Selection of the place and dates of the Congress in the years: 2011: Luxemburg (LUX) (determined) 2012: Russe (BGR) (request) 2013: Korea (KOR) (request) |
20 Wahl des Ortes und des Termins für die nächsten Kongresse in den Jahren: 2011: Luxemburg (LUX) (entschieden) 2012: Russe (BGR) (Antrag) 2013: Korea (KOR) (Antrag) |
|
|
21. Quitus au Comité |
21. Discharge to the Committee |
21. Entlastung des Komitees |
|
|
22. Election d'un nouveau commissaire aux comptes |
22. Election of a new auditor |
22. Wahl eines neuen Revisors |
|
|
23. Divers, sans vote |
23. Miscellaneous, without vote |
23. Verschiedenes, ohne Abstimmung |
|